song petit
Art - Civilisation - Cuisine

ART



La Calligraphie


La calligraphie est une pratique de rendre les caratères chinois plus esthétiques et expressifs. Une oeuvre de calligraphie est une création artistique, une peinture de traits. Dans une telle oeuvre, on peut lire non seulement les pensées et informations véhiculées par la signification des caratères, et aussi voir la personnalité et les bouillonnements intérieurs de l'artiste à travers les formes et styles d'écriture. Atteindre à la perfection de la calligraphie chinoise est un travail physique et intellectuel de longue haleine.
Les principaux styles calligraphiques sont les suivants : Jiaguwen (甲骨文) - écriture sur os ou sur carapaces de tortues (14e siècle av. J.-C.). Jinwen (金文) - écriture métallique trouvée sur des objets en bronze (13e au 9e siècle av. J.-C.). Dazhuan (大篆) - écriture gravée sur des tambours en pierre (9e siècle av. J.-C.). Xiaozhuan (小篆) - écriture standard (3e siècle av. J.-C.) qui a marqué un jalon important dans l'histoire de la culture chinoise. Cette écriture imposée dans toute la Chine unifiée par le premier empereur Qin Shi Huang Di (秦始皇帝) a contribué au renforcement du pouvoir central . Lishu (隶书) - écriture des fonctionnaires (3e siècle av. J.-C.). Ce style d'écriture beaucoup plus simple a considérablement accélérée la diffusion de l'écriture chinoise. Caoshu (草书) - écriture de l'herbe (2e siècle apr. J.-C.). Kaishu (楷书) - écriture régulière (3e siècle apr. J.-C.). Xingshu (行书) - écriture cursive (3e siècle apr. J.-C.). Songti (宋体-印刷字体) - écriture d'imprimerie (11e siècle apr. J.-C.).

Ci-contre de haut en bas : inscriptions oraculaires - écriture cursive - écriture sigillaire - écriture de l'herbe
images provenant de la Bibliothèque Nationale de France



La peinture chinoise


Savoir faire la peinture est l'une des quatre qualités d'un intellectuel dans la Chine ancienne (le jeu de go, la musique, la calligraphie et la peinture). Dans la peinture chinoise, on peut voir deux grandes tendances : une peinture descriptive et une peinture spirituelle. Les paysages naturels embellis, sujets chers de la peinture spirituelle représentent la recherche taoïste de l'artiste. La peinture descriptive nous donne énormément des informations sur l'époque de l'auteur, comme en témoigne cette œuvre. Elle nous montre en détail la vie urbaine de la capitale et la campagne proche de la capitale sous la dynastie des Song (10e au 13e siècle apr. J.-C.).



La musique chinoise


La musique chinoise est considérée pendant longtemps comme un moyen d'apaiser les passions et de préserver la paix de la société. Mais la musique expressive et narrative est aussi très appréciée par les intellectuels. L'histoire de l'amitié et de la compréhension mutuelle du grand maître de cithare légendaire BO Ya 伯牙 avec l'ermite — son admirateur ZHONG Zi Qi 钟子期 — de l'époque Printemps et automne (8e - 5e siècle av. J.-C.) illustre bien cette prédilection. Un jour, le maître joue une mélodie en pensant la montagne, "quelle grandeur", dit son admirateur. Il joue une autre mélodie en pensant au fleuve agité, "quelles vagues énormes", dit son auditeur. Une fois ZHONG Zi Qi mort, le grand maître ne jouera plus de musique.
Extrait de l'oeuvre du grand maître "La montagne et les rivières". Cette œuvre fut embarquée par la sonde spatiale américaine "Voyager" dans son voyage à la recherche d'une vie extra-terreste.
Extrait de "Deux sources sous la lune", écrite par le musicien A Bing (1893-1950), qui décrit une nuit triste de lune, jouée au Erhu.

Voici quelques instruments chinois :

1- "Xun" - instrument terre cuite 6e siècle avant JC
2- 葫芦丝 "Hulusi" - Instrument à vent en coloquinte
3- 二胡 "Erhu" - Violon chinois à deux cordes
4- 琵琶 "Pipa" - Instrument piriforme à quatre cordes, proche du luth
5- 中阮 "Zhongruan" - Instrument à quatre cordes
6- "Di" - Flûte traversière
7- 扬琴 "Yangqing" - Instrument à cordes frappées, style cymbalum
8- 编钟 "Bianzhong" - Cloche en bronze 11e siècle avant JC




retour


CIVILISATION


Le Calendrier Chinois


Le calendrier chinois est un calendrier lunaire. Un mois correspond à la durée que la lune fait un tour autour de la terre, c'est à dire 29,5 jours. Le premier jour du mois correspond au jour de la nouvelle lune. Janvier a 30 jours et février 29 jours. Une année lunaire a 354 jours. La différence d'une année lunaire par rapport à l'année tropique est d'environ 11 jours. Donc, au bout de 3 ans, il faut ajouter 1 mois (mois bissextile), au bout de 2 années suivantes, il faut ajouter 1 autre mois (mois bissextile). Et on recommence ainsi.
Quel mois est choisi pour être mois bissextile ?
Pour répondre à cette question, il faut parler de nœud-saisons.
On coupe à part égale une année tropique en 24 périodes. Chaque date est un nœud-saison. Le 10ème nœud-saison correspond à la date du 21 juin (solstice d'été) et 22ème nœud-saison à la date du 21 décembre (solstice d'hiver). Les noms de nœud-saisons en chinois et leur signification en français sont les suivants :

01. printemps commencé 立春
02. pluie commencée 雨水
03. tonnerre 惊蛰
04. jour du printemps 春分
05. cieux clairs 清明
06. pluies augmentées 谷雨
07. été commencé 立夏
08. grains de blé à moitié plein 小满
09. semer 芒种
10. jour d'été 夏至
11. petite canicule 小暑
12. grande canicule 大暑
13. automne commencé 立秋
14. été terminé 处暑
15. rosées 白露
16. jour d'automne 秋分
17. froids et rosées 寒露
18. gelées 霜降
19. hiver commencé 立冬
20. petites neiges 小雪
21. grandes neiges 大雪
22. jour d'hiver 冬至
23. petits froids 小寒
24. grands froids 大寒

Le nœud-saison à chiffre impair est appelé nœud-saison, tandis que le nœud-saison à chiffre pair est appelé nœud-saison cardinal.
Le mois sans nœud-saison cardinal est choisi pour être mois bissextile. L'an 2006 a deux fois juillet. Le premier juillet a un nœud-saison (13ème) et un nœud-saison cardinal (14ème) et le juillet bissextile a un seul nœud-saison (15ème).

Le jour de l'an est le jour de la nouvelle lune autour du nœud-saison printemps commencé (autour du 4 février).



L'écriture Chinoise


Les caractères chinois primaires sont des pictogrammes (dessins), inventés, selon légende par CANG Ji (仓颉), ministre de l'empereur HUANG DI 黄帝 (vers 40e siècle av. JC). L'histoire raconte que chargé par l'empereur d'inventer l'écriture, CANG Ji entreprenait des recherches et des réflexions, toujours sans résultat. Un jour, un oiseau passant au dessus de lui fait tomber un morceau de terre, et il y avait une empreinte de pattes d'un animal qu'il ne connaîssait pas. Il se renseigna à un chasseur qui lui dit que c'était l'empreinte des pattes de renard. CANG Ji a trouvé l'inspiration. A partir de l'idée que chaque empreinte représente une réalité, il a trouvé la première méthode : pictogramme. Ainsi, le caractère cheval "" est un dessin d'un cheval (1).

le caractère poisson "" est un dessin de poisson (2) et le caractère filet de pêche "" est un dessin de filet (3). La méthode pictogramme a sa limite et la deuxième méthode idéogramme entre en jeu. Le caractère aube "" est inventé de manière suivante : au dessus d'un trait horizontal (horizon) se trouve le caractère soleil. Mais la méthode la plus utilisée est la méthode pictophonétigramme (形声). 80% des caractères chinois sont inventés par cette méthode. Prenons l'exemple du caractère mère "". Les chinois appellent une mère "ma". On prend le caractère cheval prononcé aussi "ma" et le dispose à droite du caractère femme. On a inventé le caractère mère. Bien comprendre les méthodes de création d'écriture chinoise facilite beaucoup dans la mémorisation et la prononciation de caractères chinois. Bien entendu, l'écriture chinoise évolue au fil du temps vers une forme plus simple et plus abstraite (voir l'évolution vers la simplicité de gauche à droite). Avec l'invention en Chine de l'imprimerie vers 11e siècle apr.J.-C., la forme des caractères chinois devenait fixée.

retour



ma 马 - 1 - ma yu - 2 - yu wang网 - 3 - wang

CUISINE


Les 4 Grandes Familles de Cuisine Chinoise


En cours de rédaction…


retour



nom de domaine neoDomaine